大学英语四级翻译特训
副标题:无
作者: 新东方考试研究中心
内容简介:
前言
自2007年6月大学英语四、六级考试全面实施改革后,2013年8月,四、六级的部分题型再次作了调整。调整后,四级和六级的试卷结构和测试题型相同,其试卷结构、测试内容、测试题型、分值比例和考试时间如下表所示:
为了帮助考生全面了解并从容应对改革后的四级考试,新东方考试研究中心特根据全国大学英语四、六级考试委员会对题型的局部调整对“特训”系列丛书进行了全面修订。改版后本丛书紧扣四、六级考试改革要求,深入剖析四、六级考试新题型,集指导、练习于一体,是不可多得的四、六级备考辅导丛书。
本丛书之一的《大学英语四级翻译特训》,结合四六级考试中心网站下发的《关于大学英语四、六级考试题型调整的说明》、最新四级考试样卷及真题,深入剖析四级翻译考试的规律和趋势,为考生更快更好地突破改革后的四级翻译提供制胜之道。本书特点归纳如下:
透析最新题型,攻克翻译难关
改革后的四级翻译将原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。翻译文章长度为140-160个汉字。
本书首先对翻译新题型进行了深入的解读,对翻译样题进行了全面的剖析,归纳了汉译英常见的词、句、篇翻译错误陷阱,提供了最切合四级汉译英翻译的词、句、篇翻译技巧,为考生全方位地解答了四级汉译英的各种困惑。同时,本书还为考生归纳总结了关于中国文化、历史、经济、社会发展等相关的话题词汇,翻译词汇一网打尽,帮助考生摆脱翻译词汇障碍。
全真模拟训练,热点话题全覆盖
编者在认真研究四级翻译样题及最新真题的基础上,把握命题规律,结合四级翻译改革的要求及对其的理解,精心编写了200篇翻译模拟训练文章。所选材料的题材、内容、词数和难易程度都遵照四级考试样题的标准,力求为考生创造一个全真的翻译考试氛围,帮助考生提前进入考试状态。
另外,每篇翻译文章之后配有【词
目录预览:
大学英语四级翻译特训 (新东方)
前言
第一章 高分应试指南
第一节 四级新题型介绍
一、试卷结构
二、新题型说明
第二节 翻译题型介绍及最新样题分析
一、翻译题型介绍
二、评分标准
三、最新样题
四、参考译文
第二章 翻译高分秘笈
第一节 词语的翻译
一、词义选择
二、词性转换
三、词语增补
四、词语省略
五、成语和习语翻译
第二节 句子和篇章的翻译
一、句子的翻译
........