杂草的故事

admin 2022年12月13日 147次浏览

杂草的故事

(副标题):无 ;

(作者): 理查德·梅比 ;

内容简介:

序言

杂草衬托着我们的文明
英国自然作家、博物学家梅比这本关于杂草的书,可与美国作家迈克尔·波伦的《欲望植物学》(中译本改译为《植物的欲望》)相媲美。此书有一个英文版本的标题是Weeds: In Defense of Nature's Most Unloved Plants
,如果直译的话,大约为《杂草:为大自然中不受待见之植物说点好话》,作者的用意似乎已经有所流露。
“杂草”这样的词,听起来就边缘化。什么是杂草?长错地方的植物、没用的植物、令人讨厌的植物,即“不受待见的植物”。杂草位卑身贱,汉语中“草包”(喻外强中干无能之人)、“草案”、“草率”、“草娘”(妓女)、“草靡”(形容溃败)、“草台班”(民间戏曲班社)、“草菅人命”、“草茅之臣”、“如弃草芥”、“寸草不生”、“秋草人情”、“浮皮潦草”、“落草为寇”、“拨草寻蛇”、“闲花野草”、“草莽英雄”、“闾巷草野”、“拈花惹草”、“剪草除根”等,都透露出杂草的地位和身份。当然,也有取褒义的,也不乏辩证的,如“草书”。在中国,如我一般年过半百的“老人”,提起杂草,还容易想起“文革”期间的“批毒草”运动。那时候,不符合主流革命价值观的电影、音乐、歌曲、书籍、报告等,都可能被划为毒草而遭到禁止,比如《白夜》《柳堡的故事》《美丽的西双版纳》《孔雀公主》《海瑞上疏》《菊花》《带翅膀的媒人》《泥石流》《神笔》《济公斗蟋蟀》《第四十一》《红叶》《红与黑》《王子复仇记》《雾都孤儿》《裸岛》等,都属于毒草或大毒草。在那个年代,天然的、人造的万事万物皆是“征象”(sign),跟文艺复兴时期欧洲的“象征博物学”(emblematic natural history)有几分相似,只不过前者是以革命领袖的名义,后者是以基督教上帝的名义。梅比若在中国生活过,可能会对中国“政治博物学”中的杂草修辞别有一番感受。
梅比是经验丰富的自然作家,颇懂传

目录预览:

​ 杂草的故事(典藏版) (天际线丛书)
版权信息
目录
序言 杂草衬托着我们的文明
献给
第一章 贯叶泽兰——随处可见的平凡杂草
第二章 侧金盏花——比人类更古老的杂草
第三章 萹蓄——寓言之草
第四章 宽叶车前——“百草之母……蕴含着力量”
第五章 夏枯草——杂草亦良药
第六章 三色堇——杂草与三个作家的故事
第七章 牛膝菊——唯利是图的杂草
第八章 牛蒡——“叶子只为装点庭院”
第九章 格雷尔达——花园边的巫女
第十章 柳兰——火杂草
第十一章 三尖树——末日杂草
第十二章 肖迪奇的兰花
致谢
植物名称词汇表
注释和参考文献
........


[EPUB下载]