着魔的人
;
副标题:无;
作者: (英)查尔斯·狄更斯;
内容简介:
第一章 授予魔法
大家都这么说。
但是我可决不认为凡是大家有着一致意见的事,就一定是真实的。因为,他们往往可能是对的,同时也往往可能错了。就一般经验来说,人们错的时候太多了,而且对于大多数的事例,为了要搞清楚究竟错到何等程度,所花费的时间也委实太长了,其实权威人士也被证明是会错的。诚然,人们有时候可以是对的,然而正如民谣里那个贾尔斯·史克罗金斯的鬼魂所说的,“那并不是一个通则”。
鬼——这个骇人听闻的词儿促使我想起了正题。
人人都说他像是着了魔的人。现在我对人家的意见是:到目前为止,他们说得没错,因为他那样子确实像着了魔。
他的双颊瘦削得向里凹,眼珠在下陷的眼窝里闪着光;他那穿着一身黑衣服的躯干虽则结实而又匀称,可却弥漫着一股无以言喻的近似严酷的气氛;灰白的头发活像乱成一团的海藻,披散在脸上——仿佛他一辈子始终是人性的惊涛骇浪所冲击的一个孤独的测标。是的,有谁见到他这副模样儿,会不说他像是个着了魔的人呢?
他拘谨冷淡,已习以为常,总是沉默寡言、心事重重、垂头丧气的,从来没见他欢乐过,只见他老躲开人;看上去他似乎心神有点儿错乱,以为自己仍处于往昔的一个地方和时间里,或者一直谛听着自己脑子里的一些往昔的回声。见到这样的神态,谁会不说他像是着了魔的人呢?
他说起话来,慢吞吞的、声调低沉严肃,但是可以隐约听出他原有的圆润和谐的嗓音,他好像拼命反对着那份天赋,竭力憋住那洪亮悦耳的声音,不让它发出来。听见这种嗓音,又有谁会不说他像是着了魔的呢?
凡是见过他在他那充当图书室兼实验室的里屋内——他原是一位学识渊博的化学家,驰名遐迩,有着许多求知心切的学生,他们天天聆听他的指导,观看他的实验——凡是见过他在那屋里,在一个冬天的夜晚,孤零零的,四下里堆着各种药品、仪器和书本;灯罩的影子映在墙上,活像一只异常大的甲虫,一动不动地趴在那儿,他周围的那些稀奇古怪的杂物,也被摇曳着
目录预览:
着魔的人
封面
前折页
书名页
版权页
........