苏东坡文集
副标题:无
作者: 徐中玉
内容简介:
苏轼诗选注
黄牛庙
江边石壁高无路,上有黄牛不服箱①。庙前行客拜且舞,击鼓吹箫屠白羊。山下耕牛苦硗确②,两角磨崖四蹄湿。青刍半束长苦饥③,仰看黄牛安可及④!
【题解】
宋仁宗嘉祐四年(1059),苏轼与其弟苏辙随父亲苏洵离开故乡四川眉山去汴京(今河南开封)。这首诗是途经长江黄牛峡时所作。峡上有庙,奉祠黄牛神。诗篇通过黄牛神和耕牛不同遭遇的鲜明对比,表达了对现实的讥刺。
【注释】
①服箱:《诗·小雅·大东》:“睆彼牵牛,不以服箱。”服,负重;箱,车厢。原是说天上的牵牛并不拉车服役,这里指黄牛庙中的神牛。
②硗(qiāo)确:同埆,瘦硬而多石的土地。
③刍(chú):喂牲畜的草。
④本诗前四句写黄牛神高高在上,不拉车服役,反受人祭祀膜拜,后四句写山下耕牛饥寒劳苦,对照鲜明,感慨很深。
辛丑十一月十九日,既与子由别于郑州
西门之外,马上赋诗一篇寄之不饮胡为醉兀兀①?此心已逐归鞍发②。归人犹自念庭闱③,今我何以慰寂寞!登高回首坡垅隔,但见乌帽出复没④。苦寒念尔衣裘薄,独骑瘦马踏残月。路人行歌居人乐,童仆怪我苦凄恻。亦知人生要有别,但恐岁月去飘忽。寒灯相对记畴昔⑤,夜雨何时听萧瑟⑥?君知此意不可忘⑦,慎勿苦爱高官职⑧!尝有夜雨对床之言,故云尔。
【题解】
嘉祐六年(1061),苏轼与弟辙(字子由)都以贤良中第。苏轼初任凤翔(今陕西宝鸡)判官,前去就职。苏辙因父亲苏洵在京编修《礼书》,故留京侍奉。于是送苏轼至郑州而别。全诗洋溢着深挚的手足之情。
【注释】
①兀兀:昏沉沉的样子。这句说:没有饮酒,为什么醉醺醺?形容分别时心神恍惚的情态。汪师韩《苏诗选评笺释》(以下简称“汪师韩评”):“起句突兀有意味。”
②本句说自己的心已随子由归去。
③归人:指子由。庭闱:父母的居处,借指父母。
④这二句写苏轼对子由恋恋难舍,别后又登上高坡眺望他的身影。无奈坡垅阻
目录预览:
苏东坡文集
封面
目录
........