GRE/GMAT/LSAT学术英文200句
副标题:无
作者: 陈虎平
内容简介:
前言
PREFACE
学术英文长句阅读是一项核心技能。无论是在准备GRE、GMAT、LSAT、SAT考试,还是出于研究、工作和专业学习的需要而阅读学术英文文献,快速、准确地理解英文长句的意义至关重要。在本书中,我整理了来自GRE、GMAT、LSAT文章的200个句子,集中训练长句结构和语义提取的方法,希望对各位朋友和同学理解学术英文长句有所帮助。
长句阅读的传统方法是语法划分法。把句子的每个成分进行详尽无遗的语法分解,主谓宾、定状补、各种从句等等。这种方法的实质是通过语法区分,掌握语义。这种做法很自然,对于人们掌握基本语法也不无好处,但是,却有明显的理论和实践困难。首先,在理论上看,从语法无法直接到达语义,就像从各面墙的构造无法直接推出整个建筑物的构造和功能。语义是在语法单位的基础上利用逻辑关系构造起来的,并不单纯是语法。其次,在现场阅读英文时,辨别每个句子的所有语法成分,会耗费人类原本有限的工作内存(working memory),无法将主要精力集中于句子的意义上,因而无法有效率地读懂句子。
这种做法后来有了一个改进版。有人将考试英文阅读的长难句集中起来,50句、100句,放在一起,让考生训练。在北美研究生考试领域,《GRE & GMAT阅读难句教程》一书在此方面有开拓之功。这种集中训练长句的方法,虽然在分析长句时仍然基于传统语法区分,但它的好处是,在阅读中,以前我们经常因为一个长句而卡壳,现在,一口气看了很多长句,心里就不慌了。看得多,自然就会熟悉;熟悉,就不会恐惧,也感到自己读得顺畅了。但是,有两个问题。一是句子的语义是否真的理解了?心理的熟悉不等于语义的理解。二是一些长难句书挑选的是考试真题中的句子,早早把长难句都读了,到了做真题时发现一些句子很熟悉,反而失去真实测试的效果,实际考试时遇到陌生的新文章、新句子,也许还是读不懂。
为了解决上述问题,我提出
目录预览:
GRE/GMAT/LSAT学术英文200句
书名页
前言
目录
第一部分 句子的结构与语义
1 句子结构分析
1.1 单主句结构
1.2 多主句结构
2 句子语义提取
3 基础练习60句No.1-60
0 动词与抽象词还原SVO⇒S→O, S←O, S≠O, S=O(简化动词)
1 主语与宾语 svo → the V' of O by S; S' s V' of O; That svo V that svo(抓主干、抓修饰的实义词)
2+3 单层与多层修饰 SVO – cp; SVO – cp1 – cp2(抓主干、找等价)
4 并列svo, and vo; svo, o, and o; svo and svo; svo; svo(单主句之内的并列与多主句的并列,取其一、找等价
5 对比svo whereas/while/, but svo; s not vo, but vo; s vo rather than vo(抓对比)
6 让步 Although/though svo, svo. It is true svo, but svo.(抓对比)
7 推理、时间、动作连续 svo wh